首页>>新闻频道>>华人新闻

冯唐译本《飞鸟集》将下架 出版社将评估审议
浏览次数:414 次发布时间:2015-12-28 12:32:11来源:中国出国劳务信息网

  中新网12月28日电 近日,冯唐翻译的泰戈尔作品《飞鸟集》因与经典译本风格相差较大等原因,成为众矢之的。今日,浙江文艺出版社官方微博发布消息,称“鉴于本社出版的冯唐译本《飞鸟集》出版后引起了国内文学界和译界的极大争议,我们决定:从即日起在全国各大书店及网络平台下架召回该书;此后,我们将组织专家团队对译本中的内容进行认真评估审议后再做出后续的决定。”

  大致今年7月份,冯唐翻译的泰戈尔诗集《飞鸟集》出版。近期,部分内容在网上流传开来,包括“有了绿草,大地变得挺骚”等句子,也有“我会给你新生哒”等网络语言。这引起了翻译家、诗人、读者的广泛争论,甚至有读者指其“俚俗不雅”、“亵渎泰戈尔”。

  面对争议,冯唐并不认为自己翻译的《飞鸟集》失去了原本的哲理意味,他表示,要让作品说话,时间说话。

名企推荐
华人新闻 政策法规 出国指南 海外生活 异国风情 劳务资讯 签证动态 移民留学

金牌企业

我也要出现在这里

关于我们| 法律声明| 隐私声明| 服务条款| 广告服务| 出国联盟| 帮助中心| 联系我们|

2016-2017年最新出国劳务信息 加拿大厨师工人、 澳大利亚技术工人、德国厨师、 英国劳务信息、 韩国教师、 日本工人、 新加坡厨师服务员、马来西亚电焊、 西班牙厨师建筑、 苏丹迪拜厨师、 各国签证、 以色列建筑工人、 卡塔尔工人、 意大利劳务、 荷兰电子工人、 新加坡中文教师 正规劳务信息 2016年最新出国劳务信息

本网站所有内容的真实性、可信性、合法性请自主判断,本网站不承担任何责任。360网站安全检测平台

业务QQ:314856562邮箱:zhongguolaowu@163.com电话:0538-2578987 微信公众服务号:weixinwo5

Copyright @ 2007-2019 laowuxx.com All rights reserved 中国出国劳务信息网 鲁ICP备19015315号-1 版权所有  未经laowuxx.com书面授权严禁转载和复制本站任何信息和文章。